Top Module Empty
Культура раннего Хэйанского периода.  E-mail
Рейтинг: / 0
ХудшаяЛучшая 
02.02.2011 г.

 До прекращения отправки послов в государство Тан в 894 году формально продолжались усилия, направленные на усвоение континентальной культуры. В политическом отношении в это время в основном функционировала система законов Рицурё. Поэтому, на наш взгляд, общество с момента перенесения в 794 году столицы в Хэйан до IX века, то есть общество так называемого раннего Хэйанского периода, можно рассматривать в целом как общество системы законов Рицурё. Однако с точки зрения политической и культурной в это время усилились тенденции, отличные от тех, которые существовали в VII-VIII веках.

Принцип общественного владения землей, провозглашенный законами системы Рицурё, постепенно приобретал все более номинальный характер и на практике не выполнялся. Стремительно развивалась система поместий - сёэн, частных владений, «влиятельных домов» аристократии, храмов и т. д. Все более массовый характер стало принимать бегство в поместья крестьян, страдавших от непосильных налогов и покидавших свои наделы, так что система законов Рицурё неизбежно испытывала потрясения и под воздействием такого пассивного сопротивления народа. С другой стороны, в самом центральном правительстве принцип бюрократического правления все более терял силу. Сложился обычай, согласно которому род Фудзивара стал наследовать такие важные посты, как регент (сэссё) и премьер (кампаку), которые ему давали, по существу, права монарха. Род Фудзивара подчинил себе другие соперничавшие с ним аристократические роды - так наступил период единоличного аристократического правления рода Фудзивара. Огромные доходы, получаемые с поместий, раскинувшихся по всей стране, стали той экономической базой, которая поддерживала класс аристократии.
В области культуры подобные изменения привели к усилению тенденций, характерных для аристократической культуры. В это время вернулись в Японию два монаха - Сайте (Тэнгё-дайси) и Кукай (Кобо-дайси) , которые вскоре после переноса столицы в Хэйан отправились в государство Тан для изучения новейших течений буддийской религии. Первый воздвиг на горе Хиэйсан монастырь Энрякудзи и основал буддийскую секту Тэндай, второй, избрав в качестве своего опорного пункта храм Кёогококудзи в Киото, стал основоположником буддийской секты Сингон (впоследствии Кукай основал на горе Така-но-яма монастырь Конгобудзи, в котором и умер). Так Сайте и Кукай положили начало хэйанскому буддизму. Внешне Сайте и Кукай^провозглашали лозунг «защиты государства с помощью вероучения», но в отличие от монастырей, созданных ранее и находившихся в ведении храмового управления, их секты как религиозные организации, созданные на основе единства религиозных убеждений, стремились добиться самостоятельности в духовном и экономическом отношении. В описываемый период еще не созрели условия для объединения народа с помощью религии. Поэтому сектам Тэндай и Сингон не оставалось ничего другого, как искать поддержки у аристократии, среди которой они вербовали своих прихожан. Вскоре хэйанский буддизм стал считать своей главной задачей осуществление молебствий во имя удовлетворения желаний аристократии в этом реальном мире.
Из этих двух сект хэйанского буддизма секта Тэндай вначале основывала свое учение на сутре Хоккэкё, но вскоре в нем возобладали элементы эзотерического буддизма (миккё), именовавшегося таймицу. Тогда же существовал другой вид эзотерического буддизма - томицу , исповедовавшийся сектой Сингон в храме Кёогококудзи. Эти виды эзотерического буддизма привлекли к себе хэйанскую аристократию. Эзотерический буддизм, функция которого заключалась в том, чтобы при помощи таких магических обрядов, как заклинания и молитвы, добиться удовлетворения мирских желаний, как нельзя лучше соответствовал запросам аристократии того периода, искавшей в религии средство для осуществления таких мирских желаний, как продвижение в чине, расширение поместий и т. д. Поэтому данный вид буддизма достиг особого процветания, определяя характер всей религии раннего Хэйанского периода.
В соответствии с этим и в буддийском искусстве основным течением стало искусство эзотерического буддизма. Было создано много специфических для этого вида буддизма статуй, таких, как статуя Будды Дайнити нёрай, Будды Нёнрин Каннон, а также статуи божеств Фудомёо, Годай рикику и других божеств, выражающих гнев. Очаровательная Нёнрин Каннон из храма Кансиндзи и могучий Кифудо из храма Ондзёдзи считаются скульптурными шедеврами этого периода (в истории искусства он называется периодом Дзёгэн). В отличие от периода Тэмпё в скульптуре появилось много произведений, исполненных необычайной духовной силы, вместо бронзы с позолотой и сухого лака для их создания начали в основном использовать дерево. Новейшие данные позволяют объяснить это следующим образом: если раньше для громадных казенных храмов будд изготовляли в специальных мастерских, то гораздо скромнее были возможности у странствующих монахов, которые, подобно Геки , поддерживали веру, тайно распространявшуюся среди народа. В построенных ими жалких молельнях устанавливались деревянные статуи Будды, техника изготовления которых достигла большого совершенства. Такие статуи и составили главное направление в скульптуре того времени.
В описываемый период не было создано большой поэтической антологии, равной «Манъёсю», поэтому исконных стихотворных произведений от того времени сохранилось немного. В результате распространения китайской литературы среди бюрократических кругов было создано много стихов и эссе, написанных по-китайски. Вслед за поэтическим сборником «Кай-фусо», созданным при нарском дворе, появились другие сборники стихов, написанные по-китайски, - «Рёунсю», «Бунка сюрэйсю», «Кэйкокусю». Один за другим завоевывали признание такие писатели и поэты, как Кукай, Оно-но Такамура , Мияко-но Ёсика и др. Но расцвет литературы на китайском языке был скорее всего явлением чисто внешнего порядка. Безусловно, по-прежнему создавалось много японских стихов вака; все более широким становилось распространение японской азбуки - кана, и, как полагают, создание условий для расцвета в последующий период литературы, написанной японской слоговой азбукой, было как раз завершено в эти годы.

 

Добавить комментарий

:D:lol::-);-)8):-|:-*:oops::sad::cry::o:-?:-x:eek::zzz:P:roll::sigh:
Жирный Курсив Подчеркнутый Зачеркнутый Ссылка Цитата


« Пред.   След. »

Кто на сайте?

При публикации материалов с данного сайта ссылка обязательна

Tweet